Fjärde delen av Ulf Modins redogörelse för en viktig lärare i hans liv:
CARL KAVALEFF - LÄRARE OCH PERSONLIGHET I NORRA LATIN - del 4
Det faktum att vår svensklärare vid drygt trettio års ålder innehade en sådan visdom som han ger prov på redan i sin första novellsamling, får tillskrivas dels att han hade två krig i baken, dels att han kom från ett högt bildat hem och dels att han var finländare med ryskt påbrå. Även om hans familjebakgrund varit densamma men han varit rikssvensk och i andra världskriget legat i beredskapen, skulle han aldrig vid så unga år ha kunnat visa prov på ett sådant djup i sitt tänkande. För att en rikssvensk skall kunna inse detta faktum, bör han åtminstone först se den svenska långfilmen 1939 och därefter den finska Vinterkriget och göra en jämförelse mellan två samtida verkligheter. Eller betänka varför man i Sverige talar om skyddsrum och i Finland om bombskydd, och varför finländarna talar om sina senaste krig medan svenskarna brukar säga, att Sverige var sista gången i krig 1808-1809 (Vilket dock är felaktigt. Sverige senaste krig var mot Norge 1814.) "Lidandet adlar", säger man i Finland. Nu adlas inte alla av lidandet, men visa mänskor har fått sin beskärda del av det. Annars skulle de inte ha blivit visa.
CARL KAVALEFF - LÄRARE OCH PERSONLIGHET I NORRA LATIN - del 4
Det faktum att vår svensklärare vid drygt trettio års ålder innehade en sådan visdom som han ger prov på redan i sin första novellsamling, får tillskrivas dels att han hade två krig i baken, dels att han kom från ett högt bildat hem och dels att han var finländare med ryskt påbrå. Även om hans familjebakgrund varit densamma men han varit rikssvensk och i andra världskriget legat i beredskapen, skulle han aldrig vid så unga år ha kunnat visa prov på ett sådant djup i sitt tänkande. För att en rikssvensk skall kunna inse detta faktum, bör han åtminstone först se den svenska långfilmen 1939 och därefter den finska Vinterkriget och göra en jämförelse mellan två samtida verkligheter. Eller betänka varför man i Sverige talar om skyddsrum och i Finland om bombskydd, och varför finländarna talar om sina senaste krig medan svenskarna brukar säga, att Sverige var sista gången i krig 1808-1809 (Vilket dock är felaktigt. Sverige senaste krig var mot Norge 1814.) "Lidandet adlar", säger man i Finland. Nu adlas inte alla av lidandet, men visa mänskor har fått sin beskärda del av det. Annars skulle de inte ha blivit visa.
"Vad är du helst,
lycklig och dum eller olycklig och vis?", är ett inte ovanligt
spörsmål, som man kan ställas för inför i Helsingfors. Kavaleff
måste också ha känt till det och hade säkert ett klokt svar. Det
framgår av hans novellsamlingar och väsen.
Att han kunde skriva en så
utomordentlig prosa beror dels på rika anlag och dels på att han
var finlandssvensk. I Finland har man nämligen åtminstone under
1900-talet talat och skrivit både den bästa och den sämsta
svenskan. Orsaken till att landet producerar så många geniala
kulturpersonligheter och stilister, varav de bästa ofta är föga
eller ej kända i Sverige, är det tryck de bägge inhemska språken
utövar på varandra. Finlandssvenskarna måste hela tiden vara
aktsamma om, vårda och utveckla sitt språk och sin kultur för att
inte gå under. Det är växelverkan mellan de båda nationaliteterna
och deras hårda historia, vilken föder stora författare och
andra snillrika kulturpersonligheter. Sverige har inte, och kan inte
ha, några motsvarigheter till exempelvis Sibelius, Gallen-Kallela
och Linna. Finländarna älskar sina stora kvinnor och män, berättar
historier om dem och hedrar dem.
De finlandssvenskar som
inte klarar av trycket från finskan går kulturellt och språkligt
under. Jag har själv fått min bildning, mitt språk och min kultur
främst från öster, dels via Kavaleff, dels genom läsning av
författare som Runeberg, Topelius och Linna i Nils-Börje Stormboms
utomordentliga svenska språkdräkt och dels genom en mångårig
vistelse i Helsingfors.
Eftersom Kavaleff var en
personlighet och berättarglad, cirkulerade många historier om
honom. Han gjorde aldrig avkall på sin finlandssvenska accent utan
talade vad som i Finland kallas bildad högsvenska men inte
Helsingforssvenska, vars intonation ligger nära det finska
högspråkets, som bygger på tavastländskan. Svor gjorde han på
bildade finlandssvenskars vis och därför bara när det var
ändamålsenligt samt i avsikt att belysa något väsentligt. Spydig
kunde "Kalle", också vara. Han hade emellertid ingen
hackkyckling, utan var och en som sade något dumt fick en släng av
sleven. Lättast undan klarade sig de svaga, ty dem undvek han att
belasta med någon extra börda. Det medförde, att vi i
diskussionerna försökte att formulera oss kort, klart och koncist,
ty vem vill råka ut för en välförtjänt skrattsalva från sina
klasskamrater, när läraren syrligt påpekade, att ens inlägg i
diskussionen inte var särskilt väl underbyggt. De begåvade men
lata ansatte Kavaleff extra hårt. Han visste av erfarenhet, att den
som har det för lätt i barndomen och inte heller tvingas anstränga
sig i skolan får lida för det senare. Sådana mänskor får
nämligen inte helt och fullt utveckla sina anlag och blir därför
aldrig särskilt bra.
Vi måste skilja mellan
fruktan och respekt (aktning). Fruktan för en mänska beror på att
personen i fråga utövar ett skräckvälde över sin omgivning. Jag
tror inte, att det fanns någon som på allvar var rädd för Carl
Kavaleff, ty det behövde man inte vara. Han krävde bara, att alla
skulle göra sitt yttersta, och visste att en del var mer begåvade
än andra. Dem ställde han också högre krav på. Därför var han
ingenting att vara rädd för. Älskad var han kanske inte av alla
men oerhört respekterad. Aktningen för honom bara ökade med åren.
Carl Kavaleff var nämligen en person som engagerade sig i sin
undervisning och i sina elever och stod för någonting, samtidigt
som han hade i det närmaste encyklopediska kunskaper. Flere av av
hans elever var förvisso av annan åsikt än han, men det faktum att
han kunde någonting, hyste en genomtänkt uppfattning och inte
hymlade väckte vår beundran.
Kavaleff hade sin familj i
Finland och bodde allena i Stockholm. Vi elever blev därför vad som
främst upptog hans liv. Han behandlade oss aldrig som barn utan som
vuxna och tänkande mänskor. Följaktligen duade han oss ej heller,
och när han vände sig till hela klassen brukade han tilltala oss
"Mina herrar..." I själva verket måste han ha studerat
var och en av oss mycket ingående. Troligen kände han vår karaktär
och vår utvecklingspotential bättre än de flesta och mycket bättre
än vi själva. Han analyserade oss utan och innan, framlänges och
baklänges. Det faktum att Kavaleff tog sina elever på allvar
utgjorde det väsentliga i hans storhet.
Han arbetade inte med
morot eller piska utan med morot och piska. Piskan var olika
hård mot var och en, eftersom alla inte tålde lika mycket, men ett
slag var välförtjänt, varför man inte tog vid sig. Ibland, när
man hade lyckats skriva eller säga någonting begåvat, började det
att lysa svagt i hans ansikte och han kom med en blygsam och ofta
bara underförstådd komplimang. Finländare är bra på
underdrifter. Det kompenserade mer än väl de gånger vi fått lida
för att vi hade uttryckt oss dumt.
Han vitsade, som tidigare
påpekats, ofta om sina krigsupplevelser, vilket de flesta
krigsveteraner gör för att orka stå ut med sina fruktansvärda
erfarenheter, men ibland bröt allvaret fram, som en eftermiddag kl
15 den första i en månad då sirenerna ljöd. Kavaleff blev likblek
i ansiktet, var alldeles tyst en stund och började sedan med låg
men tydlig stämma berätta om, när ryssarna den 30 november 1939
bombade Helsingfors. Han hade uppenbarligen själv varit med om
händelsen. Sedan återupptog han lugnt undervisningen.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar