Föregående inlägg handlade om en sorts rus. Det finns rus av olika typer. För den hängivne drinkaren som önskar gå in på en bar där latin talas kan jag meddela följande användbara uttryck:
drink
pótio alcohólica verkar ju pålitligt, fram med dryckjommet bara!
scotch
víschium
Scóticum; taeníola glutinatīva bör man däremot se upp med. Jag misstänker att det inte är en skotsk whisky som serveras. Den förvånade bartendern kanske langar upp en tejprulle i stället.
vodka
válida
pótio Slávica bör däremot vara riskfritt. Vodka är ju vodka på alla språk inklusive ryska!
Och var hittar man dessa nyttiga kunskaper? - Jo, här: PARVVM VERBORVM NOVATORVM LÉXICVM vilket är ett latinskt lexikon över nyskapade ord. Finns på Vatikanens hemsida. Visserligen är latin ett dött språk, men det lever i alla fall. Fast så lätt är det ju inte. För att krångla till det lite mer skrivs U som V. Parvum verborum novatorum léxicum borde det vara.
Blir man yr efter drinkarna och känner behov av en fallskärm bör man fråga efter en umbrella
descensória.
1 kommentar:
Efter att ha satt i sig alla de första exemplen torde man strunta fullkomligt i det sista - oavsett väder.
Skicka en kommentar